最近国内文坛出现了个挺有意思的现象,不少作家在《西游记》、《水浒传》这些老书里找到一些空白处,比如那些不太显眼的小角色或者没怎么提的情节,拿过来重新编排,搞出了不少新作品。这种做法可不只是随便改改或者接着往下写,而是像做研究似的,把书里没说完的话说完,既保留了原著的精气神,又把艺术空间给拓宽了。 这种事情能流行起来,大概有几个原因。首先这些老书经过这么多年的沉淀,大家都看熟了、认得了,本身就是特别好的素材;其次现在读者口味变多了,光听故事早就听腻了,大家就愿意去琢磨一些更有意思的视角;再加上现在大家都讲文化传承跟创新,用新办法去解读老书,既能把文脉传下去,又能给它加点新意思。 看看效果,各方面的反响都挺不错。文学上打破了老样子的解读方式,让大家能更灵活地看旧书;市场上那些讲小人物的故事特别受年轻人喜欢,说明把童话的感觉和经典结合起来挺吃香;文化上更是找到了一条路子,让那些古老的资源在现在的环境里还能发光发热。 专家们也给这事儿定了几条规矩:第一得搞懂原著到底是啥意思,不能瞎改;第二要有创新的艺术风格;第三还得讲正向价值,不能为了搞笑丢掉了思想性。有些出版社已经开始给钱扶持年轻人搞这类创作了,还让学者和作家多聊聊,让作品更有文化厚度。 往远处看,这块以后可能会形成个更成熟的圈子。一方面技术进步了,像影视、动漫这些领域肯定也会跟着搞联动开发,弄成IP一起玩;另一方面大家建议建个开放的平台,让创作、研究和教学都能凑一块儿,让重写经典的事儿变成文化传承里的一部分。 其实经典之所以伟大,不光是因为它自己有多牛,更在于能一直让人想下去、做下去。现在的人在用敬畏的心和笔去搭传统和现代的桥。这既是回头看看祖宗留下的根脉,也是对未来叙事的积极探索。怎么在守规矩和搞创新之间找个平衡点?这就是留给文艺工作者以后慢慢琢磨的难题了。