汉字是咱的老本儿,里头藏着好几千年的老底子,不管外面怎么变风变水,咱都得把它

要是有专家说咱们得用拼音来替换汉字,那仓颉肯定得跳脚。这个书写史的哥们儿手里可是有两把刷子,写了两篇特别奇怪的文章来反驳。就光这两个家伙就证明了一件事:写文章能把一个读音给用到底。咱们人类能在时间的长河里留下痕迹,全靠那些字在撑着。哪怕是季姬那样转来转去的故事,或者是施氏家里的那点事儿,都是靠着这些字才活到现在的。黄帝那时候乱成一团糟,部落之间天天扯皮说话也听不明白,仓颉这老哥就把那些乱七八糟的符号给收罗起来,这才有了汉字。从甲骨文一路演变成今天的行书楷体,这中间几万年的事儿可多了去了,而且现在看着还挺精神呢。民国那阵仗打得挺凶的,胡适这帮人非要搞什么白话文运动,有的甚至直接喊着要把汉字给废掉,说要是不换种简单的拼音用着方便点,中国就没救了。 就在大家吵得不可开交的时候,赵元任这位语言学大师站了出来。他写了一篇《施氏食狮史》和一篇《季姬击鸡记》,这两篇文章里全是读起来一样的字,可故事讲得是清清楚楚。他就是想用这种特别的招数告诉大伙儿:汉字这东西魅力太大了。他这一喊,那些想随便废字的人立马就老实了。一直到现在这两篇文章也没人敢翻译成英文,算是帮着咱们守好了家门。汉字是咱的老本儿,里头藏着好几千年的老底子,不管外面怎么变风变水,咱都得把它给守住。