大家等了整整两年,终于要“回家”了。2019年11月和2019年12月,甚至更早,这些留学生都没能踏上祖国的土地,直到奥克兰的Diocesan School for Girls响起铃声,走廊里才又有了笑声。疫情让新西兰社区病例飙升到了4429例,数字背后藏着她们对家的思念。那天Joy Kim准备给韩国的妹妹打电话,视频里的全家福少了她的位置,只有6岁的小妹妹问她:“姐姐,你什么时候回来?”Avina Lee上一次回香港还是2019年11月,父母飞来新西兰看到长高的女儿说:“你长这么高了?”大家在汉密尔顿散步的时候偷偷量了身高,发现比走时长了整整10厘米。缅甸女孩Snowy Pha这三年没见过家人,今年好不容易飞去泰国见了一面,那种感觉就像按下了重启键。Larissa Lau则把FaceTime当成了“移动课堂”,和加拿大人室友、日本人邻居互相教语言。负责国际学生的Simone Clark说学校帮她们匹配了本地寄宿家庭。Avina Lee的父母在新西兰度过了新年。02两年光阴仿佛是被留在家乡的空白。韩国女生Joy Kim最后一次回韩国是2019年12月。现在她马上要在学校最后一年迎来“解封”后的首次探亲。离开时最小的妹妹才4岁,现在已经6岁了。Joy说妹妹画的全家福里缺了她的位置。每次视频通话小妹妹都会问:“姐姐,你什么时候回来?”韩国女生Kim更期待明年妹妹也能来这所国际学校。缅甸女孩Snowy Pha最后一次见家人是2020年1月。今年学校假期她飞往泰国像完成一项不可能的任务。在曼谷机场重逢的时候Snowy形容自己像被按下了重启键。缅甸女孩Snowy还有个室友叫Larissa Lau。FaceTime里还有加拿大女生室友和日本邻居互相教语言。新西兰社区病例数字现在是4429例。奥克兰Diocesan School for Girls的走廊上笑声依旧却少了往日熟悉的“欢迎回家”。两年未归终于“回家”。Simone Clark说老师每周一对一聊天公寓延长假期开放时间。Larissa Lau的室友是加拿大人隔壁床是日本人她们互相教语言比在家还热闹。Joy说每次视频通话小妹妹都会认真问她:“姐姐你什么时候回来?” 两年光阴被留在家乡的空白韩国女生Kim最后一次回韩国是2019年12月现在马上要在学校最后一年迎来解封后的首次探亲离开时最小的妹妹才4岁现在已经6岁Joy说妹妹画的全家福里缺了她的位置每次视频通话小妹妹都会认真问她姐姐你什么时候回来呢Joy更期待明年妹妹也能来这所国际学校缅甸女孩Snowy最后一次见家人是2020年1月今年学校假期她飞往泰国像完成一项不可能的任务在曼谷机场重逢的时候Snowy形容自己像被按下重启键尽管语言不通但拥抱的力度足以跨越三年。FaceTime里还有加拿大女生室友和日本邻居互相教语言比在家还热闹Larissa Lau期待明年妹妹也能来这所国际学校让全家真正团圆。新西兰社区病例数字现在是4429例奥克兰Diocesan School for Girls的走廊上笑声依旧却少了往日熟悉的“欢迎回家”两年未归终于“回家”。Simone Clark说老师每周一对一聊天公寓延长假期开放时间学校设立导航生活计划为无法离校学生匹配本地寄宿家庭让思念有出口让日子有盼头。两年光阴仿佛是被留在家乡的空白韩国女生Kim最后一次回韩国是2019年12月现在马上要在学校最后一年迎来解封后的首次探亲离开时最小的妹妹才4岁现在已经6岁Joy说妹妹画的全家福里缺了她的位置每次视频通话小妹妹都会认真问她姐姐你什么时候回来呢Joy更期待明年妹妹也能来这所国际学校缅甸女孩Snowy最后一次见家人是2020年1月今年学校假期她飞往泰国像完成一项不可能的任务在曼谷机场重逢的时候Snowy形容自己像被按下重启键尽管语言不通但拥抱的力度足以跨越三年FaceTime里还有加拿大女生室友和日本邻居互相教语言比在家还热闹Larissa Lau期待明年妹妹也能来这所国际学校让全家真正团圆两年多未归的留学生们终于明白家可以是护照上的贴签也可以是屏幕里那句我想你当飞机落地首尔香港曼谷的那一刻时间没有倒流却重新开始计数。