ar+ai 会议翻译系统亮相北京

最近,北京举办了2026中关村论坛,有个超酷的AR+AI会议翻译系统正式在主会场亮相,是亮亮视野和智谱AI联手打造的。这系统让会议翻译进入了一个新的时代,告别了传统设备和人工的依赖。吴斐是亮亮视野的CEO,他表示这次部署不仅仅是技术上的突破,还可能重新定义全球会议翻译的行业标准。我觉得,北京之所以能一直保持科技创新中心的地位,就是因为有北京市政府的支持和鼓励。 这个AR+AI会议翻译系统解决了传统同传模式的好多问题。以前办大型论坛或者专业峰会,还得专门搭包厢、调试设备,搞得很麻烦。再加上人工翻译稀缺、信号不稳定,活动组织方压力很大。现在有了这个系统,用户只需要戴上眼镜就能实时翻译,支持54种语言,而且翻译延迟还不到1秒呢!大家不用再去配对耳机了,开机4秒就能直接用,非常方便。 这个系统续航能力也很强,一次充电能用上8小时。最重要的是,它可以容纳上万台设备同时接入管理,不管是几百人的还是几千人的会议都能轻松应对。有了它以后,不管你坐在前面还是后面,都能听清每个嘉宾的发言了。 除了实用性强外,这个系统还特别专业。它把大模型翻译技术融入到了会议场景里,提前录入专业术语和嘉宾名字,还能动态纠错。所以现在的会议翻译不再是简单的工具了,而是一种智能基础设施。 吴斐说从2025年开始,他们就开始研究怎么提高国际会议的效率了。之前他们还为IASP世界大会、北京文化论坛等多场高规格盛会提供过服务呢!这次和智谱AI合作就是想把硬件技术和人工智能结合起来。 我觉得这个AR+AI组合真是太棒了!不仅能在国际会议上用得顺手,未来还能扩展到公共服务和专业交流等更多场景呢!我是秦枭,北京报道。(编辑:张靖超 审核:李正豪 校对:颜京宁)