汉字里有这么个事儿,字就差一个比划,结果意思差了好远。

你知道吧,汉字里有这么个事儿,字就差一个比划,结果意思差了好远。从“丑”到“醜”,这俩字的漂流感真挺有意思。先说01分,把这两个字分开讲讲。其实早在1956年,汉字简化方案给咱们一刀切,把繁体的“醜”改成了简体的“丑”。可这俩字以前压根没交集:“丑”(chǒu)本来是个独体字,象形字来的,最早就是表示手在那儿扭结动作;“醜”(chǒu)是个形声字,从鬼声、酉旁,生下来就是代表“丑陋”的意思。合并之后,地支第二位和相貌难看这俩意思硬塞进一个字里去了,结果就是读错率超高。 再来说说02分的那个“丑”。你看它这个字形演变过程啊,甲骨文中“丑”字就像一只手指在蜷曲扭结。郭沫若直接说这就是像手的形状。金文也是手型没变,只是方向变了一下。小篆开始线条拉直了,手形变成了一条弧线。到了楷书定型成了四笔方块字。这四笔变化下来象形特征都快没了。 “丑”这个字本来是个动词意思就是手指在那儿使劲拧转、扭结。许慎说“纽也”就是这个意思。后来啊被借用作地支第二位了,凌晨1到3点属“丑牛”,农历十二月也用“丑”来表示寒气开始解、万物要发芽的时候。这次合并之后就把“醜”的所有意思都塞进“丑”里头去了。 现在“丑”这个字有两层意思了。 说完02分再看看03分的一些含“丑”的常用字吧。这些字很多都是用“丑”作为声旁或者部件组成的。像狃(niǔ),忸(niǔ)、杻(niǔ/chǒu)、还有原繁体的醜(chǒu)都属于常用规范字呢。 像玊(sù)、紃(xún)、膒(dá)、牣(rèn)这些就属于生僻字或者专用字了。 最后04分一句话总结:“丑”的核心身份其实就是“扭结的手”,不是“相貌难看”。是汉字简化方案把两个完全没关系的字强行合并在一起才变成今天这个样子的小尴尬吧。以后再碰到带“丑”的字先别急着读出来看看它是在扭还是在丑——说不定能救你一次读错字的尴尬呢!