2021年起,随着素人作家杨本芬写下《秋园》并获得关注,她开始陆续推出《浮木》《我本芬芳》和《豆子芝麻茶》等作品,其写作初衷在《秋园》自序中得到了直白的表达。作为一位八旬高龄且从未接受过正规文学教育的老人,她曾以为写作只是偶然的念头。然而,当这些作品正式出版时,“抒情的森林”在豆瓣和小红书平台晒出的对比图显示,杨本芬书中的句子结构与余华、王朔、朱自清、霍达等名家的作品存在诸多相似之处。面对这一指责,杨本芬在社交媒体上晒出了泛黄斑驳的摘抄本照片。她承认六十岁才开始萌发写作冲动,阅读成了她唯一的学习途径。为了汲取营养,她像小学生一样勤勉地抄写好词好句,导致这些词句印刻在脑海中,写作时遇到相似情境便会不由自主地蹦出。她表示自己没想过成为作家,二十年后才意外获得出版机会,且有些借用的语句当时已经遗忘。她对读者表示歉意,称自己不该袭用他人语句,违背了写作伦理。尽管如此,杨本芬仍坚信自己的故事源自生活,是独一无二的生命体验。她提到哪怕个别地方借用了别人的话,那依然是她的小说。《秋园》里的部分内容与王朔的《我是你爸爸》开篇结构相近,《我本芬芳》也和王朔的《我是你爸爸》有相似之处。2022年出版的《我本芬芳》里还有不少与王朔作品重叠的部分。2023年的《豆子芝麻茶》更是涉及了余华的《在细雨中呼喊》和霍达的《穆斯林的葬礼》。对于这些抄袭嫌疑的指控,杨本芬给出了坦率的回应。她解释道自己六十岁才冒出写作的念头,此前既没读过书也没从事过文学相关的工作。为了学习写作,她只能通过阅读来积累素材,像小学生一样勤奋地抄录好词好句。这些词句在脑海里扎根太深了,遇到同样的心境或场景时便会脱口而出。有时觉得别人的表达更贴切,她就会不自觉地用在自己的笔下。对于这样的情况她深感歉意,因为现在明白了作为一个作家绝不能挪用别人的文字哪怕只有一句话也不行。她承认遗忘不能成为借口,遇到写作卡壳的时候还是会翻看摘抄本来看看别人是怎么写的。尽管面临这些指责和批评,她依然庆幸自己一直很努力才写出这些作品。它们虽然不完美但却是实实在在的生命印迹属于她自己。