1986年以后,日本众院选举从没在2月搞过。今年正赶上第49届众议院选举,赶上这大冷天投计票。整个日本到处都是大雪,这一来情况更复杂了。选战里头多了个自然环境的新难题,竞选团队都得赶紧想办法调整策略,搞得大家都成了“冬天模样”。特别是北陆、东北那些个地方雪下得特别厚,大家的活动都被挡住了。福井县有些地儿人行道上的雪还没来得及清呢,候选人团队负责的人直接说,本来最方便跟选民说话的车站前、街角那些黄金位置,现在因为雪太厚也不安全没法用。青森县有个候选人干脆把竞选主战场转到了室内集会。这事儿就反映出一个现实:以前那种在街上站着演讲的老传统,在这么冷又下雪的天儿效能没那么强了。候选人心里都得算算,到底还有多少人愿意在这冰天雪地里听他们说话。 除了说话没法听,“四不象”的选战工具宣传车也不好使。主要顾虑就是安全,路面结冰车子打滑很容易出事。有些团队为了安全干脆打算改改车跑的时间,别挑人多的时候开。其次就是喇叭的声音传不远,因为雪把声音都给吸走了。虽说已经有人给宣传车换了防滑轮胎甚至是四驱车来应付烂路,可路变窄停车也难啊。 这场突然来的雪给日本政坛提了个醒,大家又开始讨论首相高市早苗选在这么冷的天儿解散众议院到底合不合适。来自多雪地区的批评意见说她没好好想过天气对公平性和安全的影响,搞得那些“雪国”地方的候选人刚起跑就特别累。地面活动不行了大家只能指望数字渠道和社交媒体了。 其实这些技术手段能绕过天气和地理限制。不过这里面也有短板:日本的老年人多,很多老人家不太会用电脑或者手机这些数码设备。如果光靠网上竞选,这部分老选民就很容易被漏掉。 这次众议院选举被大雪裹着就是一次大考,不光是看各党派应急能力怎么样,也让大家看清了日本现行选举模式在应对极端天气和适应社会变化方面的双重短板。从大街转到室内,从车轮转到网络,这些临时调整背后其实是日本政治传播在自然和社会双重挑战下找路的缩影。 怎么搞出一个既能防着气候风险又能照顾到各种年龄层选民需求、保证信息能公平送到的现代化选举沟通体系?这就是这次“寒冬选战”给日本政坛留下的大作业了。