嘿,聊聊这个悉尼音乐学院的院长安娜·瑞德,她在中国和澳大利亚之间搭起了一座音乐的桥梁。全球化时代,用艺术来加深不同文化间的理解,这事儿挺值得琢磨的。毕竟中澳两国地理位置虽然远,人文交流的历史却挺长。现在大家在经济、教育上合作挺多,艺术这玩意儿挺特别,特别是音乐,不用说话也能让人听着心里热乎,自然就成了两国人民拉近距离的好帮手。音乐这门非语言艺术特能打动人心,安娜·瑞德也说了,像古筝、二胡这种中国乐器音色特好,西方听众听了特震撼。而且中西弓弦乐器也有不少相通的地方,搞音乐交流起来挺顺手。 悉尼音乐学院作为澳大利亚音乐教育的核心机构,挺愿意把跨文化理念放到教学里去。他们不光开了中国乐器课让师生学,还给“跨文化音乐”这个方向设了高级讲师的岗位,专门搞不同体系的对话。学院还跟国内好多音乐院校结成了对子,大家互相走动、一块儿创作,把中西方的音乐元素碰一碰、融一融。这种深度互动不光丰富了大家的艺术表达,也给创作打开了新局面。 要想让音乐在两国交流中发挥更大作用,安娜·瑞德给提了几个建议:院校之间得好好互动起来,把师生交换、合作研发这些事儿做成长久的机制;得多鼓励年轻人搞搞跨文化创作,找找传统跟现代结合的路子;还要多办些公演、音乐节这些活动,把音乐传播得更开一点。她说悉尼这个地方挺包容多元的,应该一直保持尊重差异的氛围,让音乐成为连接不同社区的纽带。 展望未来,中澳的音乐合作有望在深度和广度上都有突破。一方面现在的数字技术越来越发达,线上教学和虚拟演出这些新花样能帮大家更方便地跨地域合作;另一方面年轻一代艺术家对多元文化本来就挺有亲和力,以后肯定能整出更有创新劲儿的作品来。安娜·瑞德强调得挺实在,只有心里开放、爱动脑子爱动手的人才能真正理解世界音乐的好,才能创作出那些有时代精神、有价值的东西。 文明因为交流才变得多姿多彩,艺术因为互相借鉴才变得丰富。从中澳的音乐合作里就能看出来,只要大家在尊重彼此传统的基础上聊聊天,艺术就能冲破地域和历史的限制。面向未来,咱们就盼着有更多这样的跨文化桥梁能搭起来,让世界上的好旋律继续奏响那首和谐共生的歌。