“智传非遗”团队用大数据和人工智能探索非遗

中新网上海4月7日消息,何艳和徐朗益带来报道。2024年,3A国产游戏《黑神话·悟空》在全球火了,画面里的鎏金木雕、青花瓷这些非遗元素,吸引了很多外国玩家讨论。上海大学新闻传播学院的一支叫“智传非遗”的团队,看到这次数字非遗出海的热闹场面,觉得这是个新机会。他们有个想法,就是用非遗拉近人和人的距离,再利用技术解开传播的密码。现在,他们正在用大数据和人工智能,探索非遗走出国门的新办法。 为了摸清非遗在海外传播的情况,从2023年12月开始,团队在各大社交媒体平台上部署了58种语言的翻译工具和情感分析模型。他们收集了联合国教科文组织列出的43项中国非遗项目在十年间的帖子数据。这些数据加起来有千万条,总共包含5亿多字,目的是尽量减少语言带来的误解,搞清楚大家对非遗的感受。 光看统计数字还不够,实际情况往往不一样。传承人到底愿不愿意主动参与非遗的跨国传播?他们参与的时候怎么适应不同文化?跟老外聊的时候又有什么新经验或者遇到什么难题?为了解答这些问题,团队成员多次去了苏州、嘉兴等地实地考察。他们面对面地和国家级、省级的传承人聊天,了解国内非遗传承人在海外传播的真实情况,给以后的国际化传播提供既有理论深度又有人情味的框架。 跟传承人聊了之后大家发现,非遗其实就在传承人手里、嘴上和记忆里活过来了。可是当这些宝贝跑到社交平台上时,好像就没那么生动了。比如江苏省昆山当代昆剧院的黄朱雨老师说,剧院现在正和国内平台还有文旅部合作呢,想找个新路子把昆曲传播出去。黄朱雨说语言不通是个大障碍,文化背景不同更是个大难题,但她相信感情是共通的,只要把情绪传过去了,艺术家和观众总会在某个地方找到共鸣。 传统技艺和现在的传播方式不太匹配,在非遗展示和传承上表现得特别明显。这种反差让团队意识到虽然传统文化能借着数字技术发展得更好了,但国际传播依然面临不少困难和挑战。 据了解,“智传非遗”团队会接着找新路子,希望非遗不再只是大家记忆里的老物件了,要让全世界都能听见中华文化的声音。