俄罗斯姑娘爱丽从“异乡客”到“家乡人”

2015年的一个冬天,正在俄罗斯远东的Albina Liakhova看到了一张充满椰林、阳光和大海的照片,她对海南产生了浓厚兴趣,想要亲眼见识一下。那时的俄罗斯冰天雪地,看到这样的热带风光让她非常心动。接下来她便开始行动,进入了海南师范大学学习中文,后来又考取了海南大学旅游管理专业。到了2021年毕业后,Albina Liakhova便成为了一家海南旅游网站的俄语翻译,把海南的风土人情介绍给了更多的俄语世界读者。经过四年的工作,她对海南有了深入了解。她觉得自己甚至比很多本地人还熟悉这个岛屿。 记者张茜翼捕捉到了Albina Liakhova在海口云洞图书馆前拍摄美景并用俄语介绍的瞬间。这个画面展示了她生活中的真实面貌,没有脚本也没有滤镜,只是最自然地呈现。这个举动正是她生活在海南的缩影——用最简单的方式展示这座热带岛屿的魅力。2023年开始Albina Liakhova成为了一名短视频博主,用自己的视角讲述海南故事。她的第一条视频是关于分界洲岛的魔鬼鱼与游客互动的场景。从分界洲岛到西天庙小吃街、从漂在海上的老爸茶到火爆激情的“村BA”,她用生动影像记录了这座海岛多元化和温暖人心的一面。 去年Albina Liakhova被聘为“海南旅游国际推荐官”,这个身份让她更深入地接触海南并赋予了她传播这座岛屿文化的热情和使命。Albina Liakhova认为自己是中俄文化结合的产物,她能够从跨文化角度发现更多探索趣味。来自观众的反馈让她意识到自己持续讲述海南故事具有情感共鸣和价值所在。生活在海南多年,Albina Liakhova见证了这座岛屿国际化进程:海南自贸港建设以来国际航班越来越多,免签政策也得到优化。 三亚很多餐厅有俄语菜单,公交站牌标注了俄语信息等细节反映出这座岛屿对外开放和包容温度。中俄互免签证政策落地后两国人员往来更加便利:符拉迪沃斯托克很多餐厅菜单配有中文指示牌。这种双向交流与便利互通正是俄中两国关系日益紧密的生动注脚。对于未来Albina Liakhova计划推出“未知的海南”系列短视频解锁岛上鲜为人知角落并探寻攻略里找不到的美食。同时她还希望攻读生态保护相关专业投身动物保护志愿工作。 回首十一年光阴Albina Liakhova从“异乡客”成长为“家乡人”,她希望一直在这里用镜头记录点滴变化。这片土地还有很多美好等待被发现。中新网海口3月13日报道了这个故事:俄罗斯姑娘爱丽从“异乡客”到“家乡人”的十一载海南缘。 链接文章于2015年11月刊登于中新网主页(新闻链接)。