科技赋能国际传播新格局 中国声音走出去行动大会在京举行

在世界百年未有之大变局加速演进的背景下,全球信息流动更快、议题竞争更激烈、叙事对抗更复杂。

与此同时,新一轮科技革命和产业变革深入发展,生成式应用、智能终端与自动化生产内容大量涌现,正持续改变舆论生态与传播规则。

如何在更复杂的国际舆论场中提升可信表达、有效触达与精准沟通,成为国际传播能力建设面临的现实课题。

近日,由新华社媒体融合生产技术与系统国家重点实验室主办、浙江丰沃控股集团有限公司联合主办的中国声音走出去创新行动大会在北京举行,与会嘉宾聚焦技术变革对国际传播带来的挑战与机遇,探讨以科技创新破解国际传播之问。

问题:国际传播从“信息输出”转向“认知博弈” 与会观点认为,国际传播已不再是简单的内容供给,而是围绕受众认知结构、情绪反应与判断方式展开的系统性竞争。

一方面,跨语言、跨文化传播仍存在理解偏差、语境错位等难点;另一方面,虚假信息、叙事陷阱与偏见标签在部分议题上交织叠加,使真实、立体、全面的中国形象传播面临更高门槛。

在此情况下,仅靠经验驱动、人工密集的传统方式,难以及时覆盖海量信息、识别关键变量并形成有效回应。

原因:技术迭代与舆论结构变化叠加,倒逼能力升级 与会人士分析指出,国际舆论场呈现多平台、多语种、多主体特征,传播链路更碎片化,热点形成更快,情绪扩散更强。

传统人工监测容易出现信息滞后、样本局限、语言隔阂等问题,难以对复杂舆情进行全景式把握。

与此同时,机器生成内容增多加剧“信息噪声”,部分外部叙事借助算法推荐实现快速扩散,进一步放大认知偏差风险。

面对这些变化,国际传播能力必须从“单点工具”升级为“系统作战”,在数据采集、态势研判、内容生产、精准分发、效果评估等环节形成闭环。

影响:既是提升话语体系的窗口期,也是风险挑战的高发期 与会者普遍认为,新技术带来两方面深刻影响:其一,有助于打破语言壁垒、降低表达成本,使跨文化传播从“翻译式输出”走向“适配式叙事”,更精准地面向不同受众解释中国道路、中国理念与中国实践;其二,风险也随之上升,特别是当传播环境被情绪化表达、碎片化信息与对抗性叙事影响时,若缺乏科学评估与快速响应机制,可能造成误读与误判,进而影响国际合作氛围与外部认知环境。

因此,建立面向国际传播的评估体系、风险识别机制和技术底座,被认为是兼顾发展与安全的必要之举。

对策:以数据驱动为牵引,构建协同能力与技术底座 大会现场,多项机制与成果集中发布,意在推动能力体系化建设。

其一,强化态势感知与认知评估。

与会嘉宾认为,应以全域数据汇聚和分析为支撑,识别话题焦点、情绪走向与认知偏差,提高研判的及时性与针对性。

其二,推进跨文化内容生产方式变革。

通过更精细的受众画像与语境适配,让表达更具国际可理解性,推动文明交流互鉴从“我说你听”走向“彼此对话”。

其三,完善合作平台与智库支撑。

大会期间,科创智库联盟亮相,态势感知应用示范基地揭牌,并发布《国际传播认知扰动生态指数》《新能源车企品牌出海国际传播蓝皮书》《中华传统文化对外传播与海外舆情分析报告》等成果,强调用可量化、可比较的指标体系提升传播能力建设的科学化水平。

其四,面向全球传播共性问题提出解决路径。

大会发布《全球舆论场技术需求蓝皮书》,基于多国多地区调研数据,梳理跨文化适配不足、数字鸿沟加剧等问题,提示应通过基础能力补齐与技术协作降低不对称带来的传播壁垒。

前景:以开放合作促共建共享,推动传播与产业“双向赋能” 与会人士认为,国际传播的效果不仅来自表达本身,也来自发展成就与合作实践的可感知性。

产业出海在一定程度上是最直接、最具现场感的叙事载体:产品、服务、标准与产业链合作本身,就能构成可验证的“中国故事”。

大会提出的“全球南方数字主权伙伴计划”,旨在通过技术共享与能力共建,支持发展中国家提升数字治理与传播能力,推动形成更加多元、公正的全球传播生态。

与会代表还提出,应把文化之“桥”、经济之“基”和科技之“翼”更好衔接起来,让国际传播与对外合作相互促进:一方面以高质量发展成果增强说服力,另一方面以更高效的传播能力为合作创造更好的外部环境。

在全球化深入推进、文明交流互鉴日益频繁的时代,国际传播已成为提升国家文化软实力、维护国家利益的战略性工作。

本次大会通过汇聚各领域的智慧和力量,为国际传播工作指明了新的方向。

面向未来,我们需要继续深化科技创新在国际传播中的应用,建立更加完善的技术体系和评估机制,同时加强国际合作,共同应对全球传播中的挑战。

唯有如此,才能更加有效地讲好中国故事,让中国声音在世界舞台上更加响亮、更加清晰。